Ich übersetze Sachbücher und Belletristik für Kinder und Erwachsene aus dem Englischen und Französischen in die deutsche Sprache.
Auf Wunsch setze ich die Übersetzung direkt in Adobe Indesign, ausgehend von den offenen Originaldaten des Auftraggebers. Dies bietet sich gerade bei bebilderten Buchtiteln an, die oftmals viele verschiedene Textblöcke beinhalten.
Sachbücher:
Reisen, Kunst, Kultur, Musik, Wissenschaft, Historisches, Mystik, Frauen, Gesundheit, Garten, Basteln und Heimwerken, Automobile, Lifestyle,
Freizeit, Kochen, Ratgeber ...
Kinder- und
Jugendliteratur:
Bilder- und Bastelbücher, Fantasy, Märchen, Abenteuer,
Comics, Mädchenromane, Jungenromane ...
Belletristik:
Romane, Erzählungen, Krimis, Science Fiction ...
Mein Honorar ist abhängig vom jeweiligen Schwierigkeitsgrad, Umfang und Liefertermin.
Gerne erstelle ich Ihnen zeitnah und unverbindlich ein Angebot!
Ich freue mich über Ihre Anfrage per E-Mail oder Telefon.